Preview | Issue Date | Title | Author(s) |
| 2023-04 | Відтворення засобів стилістичної семасіології у перекладі креолізованого тексту українською | Іванова, Андріана Олександрівна; Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Дискурс анімаційного фільму як поле діяльності кіноперекладача | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Дублювання як вид кіноперекладу | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-10 | Контрольна робота з дисципліни "Теоретична фонетика" для студентів заочної форми навчання. Методичні рекомендації. перелік питань до заліку | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Ліпсинк-відповідник як одиниця ліпсинк-перекладу у дублюванні | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Оценка качества дубляжа анимационных фильмов | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Передперекладацький етап у дубляжі англомовних анімаційних фільмів українською | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2023-11 | Перекладознавчий вимір спеціального та художнього дискурсу: лінгвістичні, соціокультурні, герменевтичні та дидактичні аспекти | Сидоренко, Сергій Іванович; Журавльова, Оксана Михайлівна; Струк, Ірина Василівна; Сітко, Алла Василівна; Шахновська, Ірина Ісааківна; Єнчева, Галина Григорівна; Семигінівська, Тетяна Григорівна; Плетенецька, Юлія Миколаївна; Линтвар, Ольга Миколаївна; Крилова, Тетяна Василівна; Головня, Алла Василівна; Полякова, Оксана Вікторівна; Галій, Людмила Георгіївна; Рудіна, Марина Володимирівна; Пилипчук, Марина Леонідівна |
| 2024-07 | Периферія лексико-семантичного поля «незламність» у медіа-дискурсі | Іванова, Андріана Олександрівна; Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Підстратегія відбору ліпсинк-відповідників за принципом драматичного синхронізму у дубляжі англомовних анімаційних фільмів українською | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Підстратегія відбору ліпсинк-відповідників за принципом семантичного синхронізму у дубляжі англомовних анімаційних фільмів українською | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Рекомендації кіноперекладачам щодо відбору ліпсинк-відповідників у дублюванні англомовних анімаційних фільмів українською | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-10-20 | РОЗМОВНА ПРИРОДА АНІМАЦІЙНИХ ФІЛЬМІВ | Полякова, Оксана Вікторівна; Струк, Ірина Василівна |
| 2018-11 | Росіянізми в кіноперекладі англомовних анімаційних фільмів українською | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Стратегія добору ліпсинк-відповідників за принципом фонетичного синхронізму у дубляжі англомовних анімаційних фільмів українською | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2017-12 | Стратегії синхронного перекладу Сергія Саржевського | Полякова, Оксана Вікторівна |
| 2018-11 | Типові помилки в кіноперекладі анімаційних фільмів | Полякова, Оксана Вікторівна |