Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42414
Назва: | Особливості перекладу абревіатур та скорочень |
Автори: | Радченко, Марія Олегівна |
Ключові слова: | абревіатури переклад машинний переклад |
Дата публікації: | 2020 |
Видавництво: | Одеса, Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень» |
Бібліографічний опис: | Радченко М.О.. Особливості перекладу абревіатур та скорочень. Актуальні питання розвитку філологічних наук у ХХІ столітті : Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 27–28 березня 2020 року. Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2020. С. 112-114 |
Короткий огляд (реферат): | Проблема адекватного перекладу на сьогодні є однією з найбільш актуальних у галузі перекладознавства та потребує детального дослідження, особливо коли мова йде про відтворення таких елементів як абревіатури та скорочення. З-поміж різних способів словотворення скорочення та абревіація займають важливе місце. Це відносно нові процеси, які ще недостатньо досліджені. Вони виникли в результаті швидкого прогресу людства, яке прагне до стислості, економії часу та енергії. Ці явища використовується в різних сферах життя: науці, праві, медицині, політиці. Тому часто, щоб зрозуміти абревіатури та скорочені лексичні одиниці, потрібно мати екстралінгвістичні знання. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42414 |
Розташовується у зібраннях: | Наукові публікації студентів кафедри англійської філології і перекладу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Радченко М. О.pdf | 425.17 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.