Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42449
Название: | Means of expressiveness in film titles and their translation features |
Другие названия: | Засоби виразності назв кінофільмів та особливості їх відображення під час перекладу Средства выразительности названий кинофильмов и особенности их отражения при переводе |
Авторы: | Golovnia, Alla Головня, Алла Василівна Головня, Алла Васильевна |
Ключевые слова: | feature film feature title means of expressiveness pragmatic potential художній фільм художня назва засоби виразності прагматичний потенціал художественный фильм художественное название средства выразительности прагматический потенциал |
Дата публикации: | 2017 |
Издательство: | Міжнародний гуманіарний університет |
Библиографическое описание: | Golovnia A. V. Means of Expressiveness in Film Titles and their Translation Features / A. V. Golovnia. // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету: Зб. наук. пр. [у 2-х т.]. –Видавничий дім «Гельветика». – 2017. – №2, Том 2. – С. 154–156. |
Серия/номер: | Філологія, № 27 том 2; |
Краткий осмотр (реферат): | The article is dedicated to investigation of film titles expressiveness means and their translation features. Extensive use of a number of various means of film titles expressiveness is conditioned by increase of expressiveness and their intensification of informative and attracting functions. Among the key means of expressiveness there were singled out graphic, phonetic, stylistic, lexical and grammatical as well as syntactic where stylistic ones play the main role. Статтю присвячено дослідженню засобів створення виразності в сучасних англомовних кінофільмах та особливостей їх відтворення. Активне використання цілої низки різних засобів виразності в назвах художніх фільмів зумовлене наданням їм більшої експресії та посилення її інформативної та атрактивної функцій. Серед основних засобів виразності назв кінофільмів було виокремлено графічні, фонетичні, стилістичні, лексико-граматичні та синтаксичні, серед яких стилістичні відіграють найважливішу роль. Статья посвящена исследованию средств создания выразительности в современных англоязычных фильмах и особенностей их воспроизведения. Активное использование целого ряда различных средств выразительности в названиях художественных фильмов обусловлено предоставлением им большей экспрессии и усиление ее информативной и аттрактивной функций. Среди основных средств выразительности названий фильмов было выделено графические, фонетические, стилистические, лексико-грамматические и синтаксические, среди которых стилистические играют самую важную роль. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42449 |
ISSN: | 2409-1154 |
Располагается в коллекциях: | Наукові праці співробітників НАУ (проводиться премодерація, колекція НТБ НАУ) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Means of Expressiveness in Film Titles and their Translation Features.pdf | Основная статья | 220.53 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.