Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/43567
Назва: | Передавання фонологічних стилізацій на позначення хворобливого стану |
Автори: | Воротченко, Вікторія Олександрівна |
Ключові слова: | фонографічні стилізації художній переклад роман «Квіти для Елджернона» суржик русизми доместикація |
Дата публікації: | гру-2019 |
Видавництво: | Центр філологічних досліджень |
Бібліографічний опис: | Воротченко В.О. Передавання фонологічних стилізацій на позначення хворобливого стану / В.О. Воротченко // Філологічні науки в системі сучасного гуманітарного знання ХХІ століття. – Одеса : Центр філологічних досліджень, 2019. – С. 93-97 |
Короткий огляд (реферат): | Фонографічні стилізації є надзвичайно цікавим і водночас недостатньо вивченим об’єктом перекладознавчого аналізу. Різні традиції поширення цього мовного явища в англомовному та україномовному художньому дискурсах дають підстави зараховувати їх до категорії перекладацьких труднощів через відсутність регулярних відповідників у мові перекладу. У сучасному перекладознавстві досі не запропоновано комплексну модель іншомовного відтворення досліджуваного явища з урахуванням його сутнісних характеристик у широкому філологічному контексті та потреб перекладознавчого аналізу; чітко не окреслено стратегії та способи перекладу графонів на позначення різних мовленнєвих аномалій. Звідси, у рамках цієї роботи здійснено спробу проаналізувати один із різновидів фонографічних стилізацій – хворобливого стану. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/43567 |
Розташовується у зібраннях: | Наукові публікації студентів кафедри англійської філології і перекладу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Воротченко В.О..pdf | 269.74 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.