Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47047
Title: Відтворення медичної термінології у науково-популярній літературі (на матеріалі книги Сіддхартхи Мукерджи «Імператор усіх хвороб: біографія раку»)
Authors: Пушина, Вікторія Олегівна
Keywords: дипломна робота
медичний переклад
науково-популярна література
медичні терміни
Issue Date: Dec-2020
Publisher: Національний авіаційний університет
Abstract: Переклад наукових медичних статей вважається одним з найскладніших і важливих серед науково-технічних перекладів. Кожен день наукові журнали публікують сотні робіт з медицини, тому потреба в медичних перекладачах постійно зростає. Завдяки їм лікарі з різних країн можуть дізнаватися про нові дослідження, відкриття та методи лікування пацієнтів. Медичний переклад - одна з найбільш складних гілок перекладу, що вимагає поєднання кваліфікацій: людина, що перекладає тексти, повинен не тільки працювати з набором слів, він зобов'язаний чітко представляти медичну сторону справи, а саме – за сукупністю слів бачити предмет перекладу. Сучасна медична термінологія представлена складною системою, сукупністю медичних і парамедичних термінів, що склалися в результаті багатовікового розвитку світового лікування і медичної науки, яка і донині розвивається динамічно. В останні десятиліття XX і початку XXI ст. в медичній сфері відбувається одночасний процес об'єднання дисциплін, які існували окремо.
Description: Робота публікується згідно наказу ректора від 29.12.2020 р. №580/од "Про розміщення кваліфікаційних робіт вищої освіти в репозиторії НАУ". Керівник дипломної роботи: кандидат філологічних наук, доцент Сітко Алла Василівна
URI: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47047
Appears in Collections:Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти кафедри англійської філології і перекладу

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Пушина_дипломна_робота.pdf1.46 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.