Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 41 to 51 of 51
Preview | Issue Date | Title | Author(s) |
| 2020-04 | Типові помилки перекладу анотацій до наукових статей англійською мовою | Сидоренко, Сергій Іванович; Гудманян, Артур Грантович; Sydorenko, Sergiy; Gudmanian, Artur |
| 2020-04 | Общее понятие термина и основные его характеристики в теории перевода | Павлова, Людмила Петровна; Pavlova, Lyudmila |
| 2020-04 | Проблема эквивалентного перевода термина “storytelling” в профессиональной сфере связей с общественностью | Маркина, Юлия Михайловна; Оськина, Полина Сергеевна; Oskina, Polina; Markina, Yulia |
| 2020-04 | Содержание и классификация юридических терминов в теории перевода | Москалевич, Галина Николаевна; Moskalevich, Galina |
| 2020-04 | Відтворення дієслів із дифузною семантикою у науково-технічному перекладі | Кондратьєва, Оксана Валеріївна; Шахновська, Ірина Ігорівна; Kondratieva, Oksana; Shakhnovska, Iryna |
| 2020-04 | Перевод терминологии атомной энергетики: взаимосвязь структуры термина и способа перевода | Карапетова, Елена Геннадьевна; Гурова, Татьяна Сергеевна; Karapetova, Elena; Gurova, Tatiana |
| 2020-04 | Юридический дискурс: трудности перевода | Гребень, Татьяна Мечеславовна; Лавренкова, Марина Дмитриевна |
| 2020-04 | Відтворення структурно-функціонального контенту фахового тексту | Бурлакова, Ірина Вікторівна; Семигінівська, Тетяна Григорівна; Irina, Burlakova; Tatiana, Semyhinivska |
| 2020-04 | Нарратив Марии Степановой: предпереводческий взгляд | Разумовская, Вероника Адольфовна; Razumovskaya, Veronika |
| 2020-04 | Фальшиві друзі в перекладі юридичної літератури (на матеріалі німецької та української правничих терміносистем) | Баклан, Ірина Миколаївна; Baklan, Irina |
| 2020-04 | Русскоязычные переводы поэзии Киплинга и авторская песня двадцатого века | Камовникова, Наталья Евгеньевна; Kamovnikova, Natalia |
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 41 to 51 of 51