Please use this identifier to cite or link to this item:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/48036
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Vdovichev, Alexei | - |
dc.contributor.author | Вдовичев, Алексей Владимирович | - |
dc.date.accessioned | 2021-03-02T09:06:20Z | - |
dc.date.available | 2021-03-02T09:06:20Z | - |
dc.date.issued | 2020-04 | - |
dc.identifier.citation | Вдовичев А. В. Dotting the I’s in Interpreting and Crossing the T’s in Translation / Vdovichev Alexei // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2020. – С. 260-263 | uk_UA |
dc.identifier.isbn | 978-617-646-477-8 | - |
dc.identifier.uri | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/48036 | - |
dc.description.abstract | The article deals with new approaches and issues in translation and interpreting, which are not paid special attention to, but quite often require specific training or discussion with professionals in the T&I market as well as specialists in Translation Studies. There is a brief description of selected t’s and i’s for translation and interpreting respectively, which can provide a wide range of new themes for translation and interpreting studies, applied linguistics and new trends in T&I sector. | uk_UA |
dc.language.iso | en | uk_UA |
dc.publisher | National Aviation University | uk_UA |
dc.subject | teaching | uk_UA |
dc.subject | training | uk_UA |
dc.subject | technologies | uk_UA |
dc.subject | techniques | uk_UA |
dc.subject | trends | uk_UA |
dc.subject | interaction | uk_UA |
dc.subject | interlocution | uk_UA |
dc.subject | intelligence | uk_UA |
dc.subject | Internet | uk_UA |
dc.subject | invectives | uk_UA |
dc.subject | translation | uk_UA |
dc.subject | interpreting | uk_UA |
dc.title | Dotting the I’s in Interpreting and Crossing the T’s in Translation | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Appears in Collections: | Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2020 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
(41)Dotting the I’s in Interpreting and Crossing the T’s in Translation.pdf | 396.64 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.