Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/48190
Название: | Challenges Students Face during Translation |
Авторы: | Janova, Gulnara Murvanidze, Maka |
Ключевые слова: | translation literature theory practice idioms phrasal verbs structure slang challenge |
Дата публикации: | апр-2020 |
Издательство: | National Aviation University |
Библиографическое описание: | Janova G., Murvanidze M. Challenges Students Face during Translation / Gulnara Janova, Maka Murvanidze // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2020. – С. 294-299 |
Краткий осмотр (реферат): | Translation dates back to centuries. Humans started to translate since the appearance of the written literature. It was the main means to be introduced to foreign culture, literature, achievements in different fields of science. What is translation? There are different answers to this question. Translation is understood as the communication of meaning from one language (the source) to another language (the target), or as the transmittal of written text from one language into another. The terms translation and interpretation are often used interchangeably, with translation referring to the written language and interpretation to the spoken word. Translation is viewed as a process and a product. The article looks at some challenges Georgian students face in the course “Theory and Practice of Translation”. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/48190 |
ISBN: | 978-617-646-477-8 |
Располагается в коллекциях: | Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2020 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
(47)Challenges Students Face during Translation.pdf | 638.7 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.