Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50146
Название: | Испаноязычные лингвисты и переводчики в университетском курсе переводоведения |
Другие названия: | Spanish-speaking linguists and translators in the university translation studies course |
Авторы: | Войку, Ольга Константиновна Voiku, Olga |
Ключевые слова: | теория перевода испаноязычные специалисты понимание переводческое дело translation theory Spanish-speaking specialists comprehension translation studies |
Дата публикации: | апр-2021 |
Издательство: | Национальный авиационный университет |
Библиографическое описание: | Войку О. К. Испаноязычные лингвисты и переводчики в университетском курсе переводоведения / Ольга Войку // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. С.І. Сидоренка. – К.: Національний авіаційний університет, 2021. – С. 346-349 |
Краткий осмотр (реферат): | Споры вокруг концепции перевода ведутся давно. Испаноязычные специалисты внесли значительный вклад в практическую и теоретическую науку перевода. Поэтому интересно знать как творческий путь каждого специалиста, так и его биографию. Теория перевода должна основываться, как и любая другая теория, на практике. По этой причине необходимо изучать творческое наследие испаноязычных теоретиков и переводчиков. The disputes around the concept of translation have been going on for a long time. Spanish-speaking specialists have made a significant contribution to the practical and theoretical science of translation. It is fascinating to know both the creative path of each specialist and their biography. Translation theory should be based, like any other theory, in practice. That is why it is necessary to study the creative heritage of Hispanic theorists and translators. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50146 |
ISBN: | 978-617-646-495-2 |
Располагается в коллекциях: | Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2021 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
2021 GSTI Conference Proceedings-346-349.pdf | 487 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.