Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50146
Назва: | Испаноязычные лингвисты и переводчики в университетском курсе переводоведения |
Інші назви: | Spanish-speaking linguists and translators in the university translation studies course |
Автори: | Войку, Ольга Константиновна Voiku, Olga |
Ключові слова: | теория перевода испаноязычные специалисты понимание переводческое дело translation theory Spanish-speaking specialists comprehension translation studies |
Дата публікації: | кві-2021 |
Видавництво: | Национальный авиационный университет |
Бібліографічний опис: | Войку О. К. Испаноязычные лингвисты и переводчики в университетском курсе переводоведения / Ольга Войку // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. С.І. Сидоренка. – К.: Національний авіаційний університет, 2021. – С. 346-349 |
Короткий огляд (реферат): | Споры вокруг концепции перевода ведутся давно. Испаноязычные специалисты внесли значительный вклад в практическую и теоретическую науку перевода. Поэтому интересно знать как творческий путь каждого специалиста, так и его биографию. Теория перевода должна основываться, как и любая другая теория, на практике. По этой причине необходимо изучать творческое наследие испаноязычных теоретиков и переводчиков. The disputes around the concept of translation have been going on for a long time. Spanish-speaking specialists have made a significant contribution to the practical and theoretical science of translation. It is fascinating to know both the creative path of each specialist and their biography. Translation theory should be based, like any other theory, in practice. That is why it is necessary to study the creative heritage of Hispanic theorists and translators. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50146 |
ISBN: | 978-617-646-495-2 |
Розташовується у зібраннях: | Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2021 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
2021 GSTI Conference Proceedings-346-349.pdf | 487 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.