Please use this identifier to cite or link to this item:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/59481
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Шульгіна, Валентина Іванівна | - |
dc.contributor.author | Shulgina, Valentyna | - |
dc.date.accessioned | 2023-05-18T05:32:37Z | - |
dc.date.available | 2023-05-18T05:32:37Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Шульгіна В.І. Концептуальні засади термінологічного словника авіаційної галузі як один з етапів розробки інформаційно-пошукового тезауруса // Матеріали XIV Міжнародної науково-технічної конференції “АВІА-2019” (23-25 квітня 2019). - Київ: НАУ, 2019. – С. 31.1 – 31.6. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/59481 | - |
dc.description | Список літератури. 1. Балли Ш. Французская стилистика / Балли Ш. М.: Издательство иностранной литературы, 1961. 395 с. 2. Володина М. Н. Информационная природа термина / Володина М. Н. // Филологические науки. №1. 1996. С. 90 – 94. 3. Городецкий Б.Ю. Проблемы и методы современной лексикографии / Б.Ю. Городецкий // Новое в зарубежной лингвистике. Вып ХIV.: Проблемы иметоды лексикографии. М., Прогресс, 1983.- 399с. 4. Как работать с терминологией. Основы и методы / Пособие сост. По трудам Д. С. Лотте. М.: Наука, 1968. 76 с. 5. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезауруслитературного языка. М.: Наука, 1981. 366с. 6. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1976. 355с. 7. Касарес Х. Введение в современную лексикографию / Касарес Х. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. 354 с. 8. Мельчук И.А. Опыт разработки системы понятий и терминов для морфологии (к формализации языка лингвистики) / И.А. Мельчук //Семиотика и информатика. 6-й вып.: Грамматические и семантические проблемы. М., 1975. С.5-50. 9. Мельчук И. А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл <–>Текст» / Мельчук И. А. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. І ХХІІ. (Сер. «Язык, семиотика, культура»). – C. 10 – 11. 10. Морковкин В.В.Термины и возможный способ их описания в словаре / В.В Морковкин. М.: Наука, 1983. С. 150 – 152, 11. Никитина С. Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике / С. Е. Никитина. М.: Наука, 1978. 375 с. 12. Торшина Л.М. Термин и терминология морского дела / Л.М.Торшина // Мова і культура 1998. С. 132 – 139. 13. Щерба Л. В. Опыт общей теории лексикографии / Щерба Л. В. // История советского языкознания: Некоторые аспекты общей теории языка: Хрестоматия. 2-е изд. М.: Высшая школа, 1988. С. 288 – 304. | uk_UA |
dc.description.abstract | У статті представлено концепцію специфічного термінологічного словника авіаційної галузі, який може стати основою для розробки тезауруса електронної інформації. | uk_UA |
dc.description.abstract | The article presents the concept of a specific terminology dictionary of the aviation industry, that can be the basis for the development of an electronic information thesaurus. | uk_UA |
dc.language.iso | en | uk_UA |
dc.publisher | Національний авіаційний університет | uk_UA |
dc.subject | лексикографія | uk_UA |
dc.subject | термінологічний словник | uk_UA |
dc.subject | авіаційна галузь | uk_UA |
dc.subject | інформаційно-пошуковий тезаурус | uk_UA |
dc.subject | lexicography | uk_UA |
dc.subject | terminological dictionary | uk_UA |
dc.subject | aviation industry | uk_UA |
dc.subject | information and search thesaurus | uk_UA |
dc.title | Концептуальні засади термінологічного словника авіаційної галузі як один з етапів розробки інформаційно-пошукового тезауруса | uk_UA |
dc.title.alternative | Conceptual principles of the terminology dictionary of the aviation industry as one of the stages of the development of an information and search | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dc.subject.udc | 81’272 | uk_UA |
Appears in Collections: | Матеріали конференціЇ (тези доповідей) кафедри журналістики |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Шульгіна Авіа 2019.pdf | article | 531.59 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.